| Alemannische Dialekte | Dieser Text beschreibt Alemannische Dialekte. Der untere Text beinhaltet die Alemannische Dialekte Beschreibung. Soweit es sich um ein definierbares Objekt handelt, sollte hier eine Alemannische Dialekte Definition vorhanden sein. Sollte eine Definition von Alemannische Dialekte fehlen, kann diese von Ihnen verfaßt werden. Wir sind bestrebt die Beschreibung von Alemannische Dialekte möglichst ausführlich zu halten.
Jeder Text bei Know-Library, sowie ein Teil davon (Definition, Beschreibung etc.), außer Bücher Beschreibungen kann bearbeitet werden. Falls die Beschreibung auf dieser Seite nicht korrekt ist klicken Sie auf 'Beschreibung editieren' um den Text zu korrigieren bzw. neuen einzufügen. Weitere Informationen und Bücher zum Thema Alemannische Dialekte Beschreibung , so wie Link zum Forum finden Sie weiter unten. Eine Übersicht der Texte, die das Thema Alemannische Dialekte beschreiben finden Sie auf der Seite alle Artikel über Alemannische Dialekte. Fragen zu dem Thema Alemannische Dialekte können im Forum gestellt werden. Klicken Sie hier um zu dem Forum zu wechseln.
Alemannische Dialekte Artikel Alemannischer Sprachraum ( rot)
Als Alemannisch bezeichnet man eine Reihe von oberdeutschen Sprachen bzw. Großdialekten, die auf den Volksstamm der Alemannen zurückgehen.
| |
In Württemberg und Bayerisch-Schwaben.
Schwäbisch wird jedoch von den anderen alemannischen Sprachdialekten durch die Diphthongierung der mittelhochdeutschen Langvokale î und û abgegrenzt.
Mittelhochdeutsch hûs → hochalemannisch, höchstalemannisch, bodenseealemannisch Huus, Hüüs - schwäbisch Hous
mittelhochdeutsch îs → hochalemannisch, höchstalemannisch, bodenseealemannisch Iis - schwäbisch Eis
Buch-Tipp: Die Partizipialgruppe in der deutschen Gegenwartssprache Um ausführliche Informationen zum Buch " Die Partizipialgruppe in der deutschen Gegenwartssprache" zu bekommen klicken Sie bitte auf den Hyperlink oberhalb von diesem Text. Sie werden zum entsprechenden Buch auf der Händlerseite weiter geleitet. |
|
Buch-Tipp: Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen Die Beschreibung für das Buch " Partizip und Partizipialgruppen in dem Deutschen" fehlt leider. Weitere informatione finden Sie auf der Seite des Buchhändlers. Klicken Sie dafür auf den Link über diesem Text. Die Seite des Händlers öffnet sich in neuem Fenster. |
| |
Eine niederalemannische Dialektgruppe.
|
| |
Ein Übergangsdialekt zwischen Schwäbisch und Niederalemannisch.
|
| |
Eine Sprache in Venezuela, die sich aus der alemannischen Sprache des Jahres 1843, unter dem Einfluss einiger anderer Dialekte Süddeutschlands, Österreichs und der Schweiz, entwickelt hat. Siehe auch: Kolonisation
Buch-Tipp: Zur Verwendbarkeit des Partizips II als Attribut Das Buch " Zur Verwendbarkeit des Partizips II als Attribut" ist leider ohne Beschreibung. Klicken Sie auf den Link über diesem Text um zu der Seite des Buchhändlers zu gelangen. Beim Klicken ö ffnet sich automatich ein neues Fenster mit dem Entsprechenden Buch. |
|
- Diminutiv: Der Diminutiv (Verkleinerungsform) wird in allen alemannischen Großdialekten viel benutzt. In den nördlichen und östlichen Dialekten wird er durch das Suffix -le, in den südlichen Dialekten durch das Suffix -li ausgedrückt (z.B. Häusle - Hüüsle - Hüüsli für Häuschen, Kendle - Chindli für Kindlein)
- Konjugation von sein
- Unterschwäbisch: I ben - Du bisch - Er isch - Mir send - Ihr send - Dui send - Partizip Perfekt: I ben gwä
- Allgäuerisch: I bi - Du bisch - Är isch - Mir send / sönd - Ihr send - Dui send - Partizip Perfekt: I bi gsi
- Unteres Markgräflerland: Ich bi, Du bisch, Är isch, Mir sin, Ihr sin, Si sin - Partizip Perfekt: Ich bi gsi
- Voralpland: I bee - Dou bisch - Är isch - Mr send - Ihr send - Dia send - Partizip Perfekt: I bee gsei
- Östliches Schweizerdeutsch:I bi - Du bisch - Är isch - M(i)r send / sönd /sinn - I(i)r sönd /sind - Di sönd - Partizip Perfekt: I bi gsi
- Westliches Schweizerdeutsch: Ig bi, Du bisch, Är isch, Mir si, Dir sit, Sie si. Partizip Perfekt: Ig bi gsi.
- Höchstalemannisch (Sensebezirk): I bö, Dù bösch, Är isch, Wier sy, Ier syt, Si sy. Partizip Perfekt: I bö gsy
|
Alemannische Dialektdichtung | |
|
Weiteres zu dem Artikel Alemannische Dialekte | | Andere Leser interessierten sich auch für folgende Beschreibungen: | Bodenseealemannisch, Diminutiv, Hochalemannisch, Library, Liechtenstein, Niederalemannisch, Schweizerdeutsch, Sprachraum, Sundgau, Tessin | | Schnellzugrif auf verwandte Texte: | | | NEU! Frage im Forum zum Thema: | | Wenn die Beschreibung 'Alemannische Dialekte' Ihrer Meinung nach nicht korrekt ist oder in aktueller Version Fehler enthalten sind oder es fehlt die Alemannische Dialekte Definition, dann klicken Sie bitte auf "Beschreibung bearbeiten" und schreiben Sie die Eigene Version des Textes. Die Änderungen in der Beschreibung werden sofort aktiv und für alle sichtbar. Ein Administrator wird Ihre Version der Beschreibung und Definition von 'Alemannische Dialekte' nachher prüfen. Bitte achten Sie auf die Urheberrechte (Copyright). Wir sind für die besseren Beschreibung von 'Alemannische Dialekte' und 'Alemannische Dialekte' Definition sehr dankbar.
Alle Tipps zu den Bücher auf dieser Seite wurden automatisch generiert. D.h. die Bücher wurden aus einer Datenbank von dem Computer ausgesucht. Deshalb kann es vorkommen, dass vorgeschlagene Bücher nicht ganz der 'Alemannische Dialekte' Beschreibung entsprechen.
Liste aller verwandten Artikel: Alemannen, Alemannisch, Bodenseealemannisch, Dialekte, Diminutiv, Freiburg, Hochalemannisch, I, Italien, Kanton, Library, Liechtenstein, Manfred, Monte, Niederalemannisch, Oberrheinalemannisch, Partizip, Peter, Reihe, Schweizerdeutsch, Sensebezirk, Sprache, Sprachen, Sprachraum, Suffix, Sundgau, Tessin, Volksstamm, Wallis |
|
|
· Diese Seite wurde bisher 1.702 mal abgerufen. · Letzte Counteraktualisierung erfolgte am 16.05.2008 um 07:50:53 · Diese Seite wurde zuletzt geändert um 07:44, 25. Sep 2004. · Letzte Portalaktualisierung erfolgte um 08:00:00 GMT, 25.02.2008
|